Αυστρία – Ελλάδα – Το πρώτο ορθόδοξο σχολικό βιβλίο Θρησκευτικών στο γερμανόφωνο χώρο
29 Σεπτεμβρίου 2009
VatopaidiFriend: Να θίξουμε το θέμα των Θρησκευτικών στα σχολεία ; Είναι πλέον πολυλογία. Το μόνο που θα πούμε είναι ότι η Αυστρία, μια χώρα πανέμορφη, που ο χαιρετισμός τους είναι ευχή Θεού (Gruss Gott), αναγνωρίζει την Ορθοδοξία όλο και περισσότερο. Σε όλο τον κόσμο, οι άνθρωποι που ψάχνουν τον Θεό, τον βρίσκουν στην Ορθοδοξία. Και μετά μας λένε : ” Δεν ξέρετε πόσο τυχεροί είστε που είστε Ορθόδοξοι”! Όντως δεν ξέρουμε, γιατί άν ξέραμε δεν θα συμπεριφερόμαστε έτσι στον Κύριο μας.
Το πρώτο ορθόδοξο σχολικό βιβλίο για το μάθημα των Θρησκευτικών στη Δημοτική Εκπαίδευση στο γερμανόφωνο χώρο και στη γερμανική γλώσσα, παρουσιάστηκε σήμερα στη Βιέννη σε πανηγυρική εκδήλωση του Συμβουλίου Παιδείας της αυστριακής πρωτεύουσας, με κεντρικό ομιλητή τον Ελληνοορθόδοξο Μητροπολίτη Αυστρίας – Έξαρχο Ουγγαρίας και Μεσευρώπης, Μιχαήλ.
Στην έκδοση του βιβλίου “Η βίβλος σε σύντομες διηγήσεις” συνέβαλαν το αυστριακό ομοσπονδιακό υπουργείο Παιδείας, η Διεύθυνση Σχολείων Βιέννης, η αυστριακή Βιβλική Εταιρεία, η Ομάδα Εργασίας Ορθοδόξων Θεολόγων, καθώς και η Υπηρεσία Διδασκαλίας Μαθήματος Ορθόδοξων Θρησκευτικών, της οποίας προΐσταται ο Μητροπολίτης Μιχαήλ.
Το βιβλίο είναι γραμμένο σε απλή γλώσσα για τα παιδιά του δημοτικού σχολείου με ορθόδοξο θρήσκευμα, εμπλουτισμένο με απεικονίσεις από την Παλαιά και την Καινή Διαθήκη εμπνευσμένες μέσα από τον κόσμο της ορθόδοξης εικονογραφίας, που επιμελήθηκε η ορθόδοξη εικονογράφος Μάρθα Καπετανάκου-Ξυνοπούλου, ενώ στην κατάρτισή του, μετάφραση και έκδοσή του, συνετέλεσε η ειδική ομάδα εργασίας.
Το βιβλίο έχει την έγκριση όλων των ορθόδοξων επισκόπων, οι οποίοι είναι υπεύθυνοι για την ορθόδοξη διασπορά στην Αυστρία, και το γεγονός αυτό θεωρείται ως μία επιπλέον έκφραση της πανορθόδοξης ενότητας και μαρτυρίας στη χώρα αυτή, στην οποία ο αριθμός των ορθόδοξων πιστών αγγίζει τις 500.000.
Αριθμητικά η μεγαλύτερη ορθόδοξη κοινότητα στην Αυστρία είναι εκείνη των Σέρβων και ακολουθούν βουλγαρική, ρουμανική, ρωσική, ουκρανική, και βέβαια το ποίμνιο της Ελληνοορθόδοξης Ιεράς Μητρόπολης Αυστρίας που αποτελείται από Έλληνες και Αυστριακούς, και το οποίο ιστορικά είναι το αρχαιότερο καθώς οι Ελληνες υπήρξαν οι πρώτοι Ορθόδοξοι που ήλθαν και εγκαταστάθηκαν, πριν από τρεις και πλέον αιώνες, στην τότε Αυστροουγγρική Αυτοκρατορία.
Καθώς πρόκειται για το πρώτο ορθόδοξο σχολικό βιβλίο για το μάθημα των Θρησκευτικών στη γερμανική γλώσσα, αναμένεται να προωθηθεί από την αυστριακή Βιβλική Εταιρεία και στις δύο άλλες γερμανόφωνες χώρες, στις οποίες διδάσκονται ορθόδοξα Θρησκευτικά, τη Γερμανία (όπου ο αριθμός των ορθοδόξων πιστών ανέρχεται σε σχεδόν δύο εκατομμύρια) και την Ελβετία.
Στην πανηγυρική ομιλία του κατά τη σημερινή παρουσίαση στη Βιέννη, ο Μητροπολίτης Μιχαήλ τόνισε πως το βιβλίο αποτελεί έκφραση της θέλησης και επιμονής της Ορθόδοξης Εκκλησίας για την ενσωμάτωσή της στην αυστριακή κοινωνία, όπως και έκφραση της σπουδαιότητας που δίνει στο μάθημα των Θρησκευτικών όσον αφορά τη διατήρηση της θρησκευτικής και εθνικής ταυτότητας της ορθόδοξης μειονότητας, των Ελλήνων, Σέρβων, Βουλγάρων, Ρώσων, Ουκρανών, Γεωργιανών και Αράβων.
Όπως πρόσθεσε ο ίδιος, είναι επιπλέον μία έκφραση του γεγονότος ότι η Ορθόδοξη Εκκλησία είναι μια Εκκλησία μειονοτική, έχει όμως ίσα δικαιώματα με τις άλλες, τη Ρωμαιοκαθολική και την Προτεσταντική, της οποίας υπερέχει αριθμητικά.
Πηγή : Ινφογνώμων